In English language
Flatterers always start by saying that they don't know how to flatter.
Carmen Sylva, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Die Schmeichler fangen immer mit der Bemerkung an, sie könnten nicht schmeicheln.
Carmen Sylva, translated by Monica Stinghe
In French language
Les flatteurs commencent toujours en disant qu'ils ne savent pas flatter.
Carmen Sylva, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
Los halagadores empiezan siempre diciendo que no saben halagar.
Carmen Sylva, translated by Monica Fernandez