In English language

The man of genius works for the man of talent, and the man of talent for the compiler.

The man of genius works for the man of talent, and the man of talent for the compiler.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Omul de geniu lucrează pentru omul de talent, iar omul de talent pentru compilator.

Nicolae Iorga

In German language

Ein Genie arbeitet für einen begabten Menschen, und ein Begabter für einen Bastler.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

L'homme de génie travaille pour l'homme de talent, et l'homme de talent pour le compilateur.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

El genio trabaja para el hombre de talento, y el hombre de talento para el erudito.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Il genio lavora per il talento, e il talento lavora per il funzionario.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.