In English language

Sow on the rock as well. God will send a breath of wind to carry the seed onto the good soil.

Sow on the rock as well. God will send a breath of wind to carry the seed onto the good soil.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Semănați și pe piatră. Va trimite Dumnezeu o adiere de vânt care va duce sămânța în pământul cel bun.

Nicolae Iorga

In German language

Werft euren Samen auch auf Steine. Gott wird schon einen Windhauch schicken, damit der Same auf gute Erde fällt.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Semez aussi sur la pierre. Dieu enverra un souffle de vent qui transportera la semence dans la bonne terre.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Sembrad incluso sobre la piedra. Dios os enviará un soplo de viento que llevará la semilla a una tierra fértil.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Seminate anche sulla pietra. Dio manderà una folata di vento che porterà il seme sulla giusta terra.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.