In English language
Sometimes it is better to go back than not to move at all.
Panait Istrati, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Es ist besser, manchmal zurückzugehen, als sich gar nicht zu bewegen.
Panait Istrati, translated by Monica Stinghe
In French language
Il est parfois préférable de reculer que de ne pas bouger.
Panait Istrati, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
Es mejor dar un paso atrás antes que no moverte.
Panait Istrati, translated by Monica Fernandez
In Italian language
E meglio andare indietro talvolta, che non muoversi.
Panait Istrati, translated by Eliza Biță