In English language
Love is a tender thing and it crumbles if you touch it with hurried urges.
Liviu Rebreanu, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Die Liebe ist etwas Zartes, das zerbricht, wenn du dich ihm mit übereiltem Drängen näherst.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Stinghe
In French language
L'amour est une chose délicate et se brise si vous la touchez avec impatience.
Liviu Rebreanu, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
El amor es una cosa frágil y se rompe en pedazos si se la toca con impaciencia.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Fernandez
In Italian language
L'amore è una cosa delicata e si spezza se la tocchi con stimoli affrettati.
Liviu Rebreanu, translated by Eliza Biță