In English language
No, not the laws… Let your conscience dictate your duty, not the laws. There is a great difference.
Liviu Rebreanu, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Nein, nicht das Gesetz… Lass das Gewissen dich an deine Pflicht erinnern, nicht die Gesetze. Das ist ein großer Unterschied.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Stinghe
In French language
Non, pas les lois…La conscience dicte le devoir, pas les lois. Grande différence.
Liviu Rebreanu, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
No, no las leyes… La conciencia es la que dicta el deber, no las leyes. Hay una gran diferencia.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Fernandez
In Italian language
No, non le leggi... È la coscienza che deve dettare i tuoi doveri, non le leggi. C'è una grande differenza.
Liviu Rebreanu, translated by Eliza Biță