In English language

In the life of the heart, feelings are like the sun, memories like the bitter and cold moon, and caressing thoughts like the light of a dead lamp.

In the life of the heart, feelings are like the sun, memories like the bitter and cold moon, and caressing thoughts like the light of a dead lamp.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

În viața inimii, sentimentele sunt ca soarele, amintirile ca luna tristă și rece, mângâierile gândului ca o lumină de lampă moartă.

Nicolae Iorga

In German language

Im Leben des Herzens sind Gefühle wie die Sonne, Erinnerungen wie der traurige kalte Mond, tröstende Gedanken wie ein totes Lampenlicht.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Dans la vie du cœur, les sentiments sont comme le soleil, les souvenirs comme la lune triste et froide, les caresses de la pensée comme la lumière d'une lampe mourante.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

En el amor, los sentimientos son como el sol, los recuerdos como una luna triste y fría, y el consuelo del pensamiento como una luz mortecina de una lámpara.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Nella vita del cuore, i sentimenti sono come il sole, i ricordi come la luna triste e fredda, le carezze del pensiero come la luce di una lampada morta.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.