In English language

The best school is the one where you see by your side souls that are like brothers and sisters to you.

The best school is the one where you see by your side souls that are like brothers and sisters to you.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Școala cea mai bună e aceea în care vezi alături de tine suflete care-ți sunt ca frații și surorile.

Nicolae Iorga

In German language

Die beste Schule ist diese: neben sich Menschen zu haben, die einem wie Brüder und Schwestern sind.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

La meilleure école est celle où vous voyez à vos cotés des âmes qui sont comme vos frères et sœurs.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

La mejor escuela es aquella en la que ves junto a ti a espíritus que son como hermanos o hermanas.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

La miglior scuola è quella in cui trovi accanto a te persone che sono come fratelli e sorelle.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.