In English language

For the soul that is easily shaken, the threat is harder than the blow itself.

For the soul that is easily shaken, the threat is harder than the blow itself.

Ion Luca Caragiale, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Amenințarea este mai grea pentru un suflet ce se clatină ușor decât chiar lovitura.

Ion Luca Caragiale

In German language

Die Bedrohung ist für eine leicht schwankende Seele schwerer als der Schlag selber.

Ion Luca Caragiale, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

La menace est plus difficile qu'un coup pour une âme qui tremble facilement.

Ion Luca Caragiale, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Para un espíritu que se tambalea, la amenaza es más dura que el propio golpe.

Ion Luca Caragiale, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Per un'anima fragile, una minaccia è più violenta che il colpo stesso.

Ion Luca Caragiale, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian playwright, short story writer, pamphleteer, poet, writer, theatre director, political commentator and journalist

  • Date of birth: 30 January 1852
  • Date of death: 9 June 1912

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.