In English language

Take a half an affirmation of an opposition newspaper and mix it well with half a disclaimer from a government one – this is often a good recipe for finding out the truth.

Take a half an affirmation of an opposition newspaper and mix it well with half a disclaimer from a government one – this is often a good recipe for finding out the truth.

Ion Luca Caragiale, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Luați o jumătate de afirmare a unui ziar opozant și amestecați-o bine cu jumătate de dezmințire a unuia guvernamental - iată o rețetă adeseori bună pentru a afla adevărul.

Ion Luca Caragiale

In German language

Nehmen Sie die halbe Aussage einer Zeitung der Opposition und vermischen Sie diese gut mit dem halben Dementi einer Zeitung der Regierung; da haben Sie ein oft gutes Rezept, um die Wahrheit zu ermitteln.

Ion Luca Caragiale, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Prenez la moitié de l'affirmation d'un journal d'opposition et mélangez-la bien avec une moitié de dénégation d'un journal gouvernemental - voici une recette souvent bonne pour trouver la vérité.

Ion Luca Caragiale, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Tomad la mitad de una afirmación de un periódico de la oposición y mezcladla bien con la mitad del desmentido de uno gubernamental, y a menudo tendréis una buena receta para averiguar la verdad.

Ion Luca Caragiale, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Prendi metà di un’affermazione di un giornale dell’opposizione e mescolatela bene con metà della smentita di un giornale governativo – ecco la ricetta spesso valida per scoprire la verità.

Ion Luca Caragiale, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian playwright, short story writer, pamphleteer, poet, writer, theatre director, political commentator and journalist

  • Date of birth: 30 January 1852
  • Date of death: 9 June 1912

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.