In English language

When you are able to say why you love a woman, you don't truly love her.

When you are able to say why you love a woman, you don't truly love her.

Garabet Ibrăileanu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Când poți reuși să spui pentru ce iubești pe o femeie, n-o iubești cu adevărat.

Garabet Ibrăileanu

In German language

Wenn du imstande bist zu begründen, weshalb du eine Frau liebst, dann liebst du sie nicht wirklich.

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Lorsque vous pouvez dire pourquoi vous aimez une femme, vous ne l'aimez pas vraiment.

Garabet Ibrăileanu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Cuando puedes explicar por qué amas a una mujer, no la amas de verdad.

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Quando si riesce a dire perché ami una donna, non sei davvero innamorato di lei.

Garabet Ibrăileanu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian scholar, publicist, novelist, literary critic and historian

  • Date of birth: 23 May 1871
  • Date of death: 11 March 1936

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.