In English language
If it were not for the unknown in the world, the life of man would have no more charm.
Liviu Rebreanu, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Ohne das Unbekannte in der Welt hätte das Leben keinen Reiz.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Stinghe
In French language
Si le hasard n'existait pas dans le monde, la vie de l'homme n'aurait plus de charme.
Liviu Rebreanu, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
Si no existiera lo desconocido en el mundo, la vida del hombre no tendría ningún encanto.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Se non ci fosse l'ignoto nel mondo, la vita dell'uomo non avrebbe più fascino.
Liviu Rebreanu, translated by Eliza Biță