In English language
A poet is the someone who creates. What has never before been created. The rest: nothing but buskers!
Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Dichter ist, wer etwas erschafft. Etwas, was noch nie erschaffen wurde. Alle anderen sind Bänkelsänger.
Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe
In French language
Le poète est celui qui crée. Ce qui n'a pas été créé. Le reste, des violoneux.
Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
El poeta es aquel que crea. Crea lo que no ha sido ya creado !Lo demás son chapuzas!
Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Poeta è colui che crea. Ciò che non è ancora stato creato. Il resto: nient'altro che strimpellatori!
Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță