In English language

The worst man is the one that cannot be good even when he is happy.

The worst man is the one that cannot be good even when he is happy.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Cel mai rău om e acela care nu poate fi bun nici când e fericit.

Nicolae Iorga

In German language

Der schlechteste Mensch ist derjenige, der auch dann nicht gut sein kann, wenn er glücklich ist.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Le pire homme est celui qui ne peut pas être bon même s'il est heureux.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

El peor hombre es aquel que no puede ser bueno ni cuando es feliz.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

L'uomo peggiore è chi non può essere buono neanche quando è felice.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.