In English language
Often you keep quiet because you are convinced… of the stupidity of your enemy.
Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Oft schweigst du, weil du überzeugt bist… von der Dummheit deines Gegners.
Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe
In French language
Vous vous taisez souvent parce que vous êtes convaincu ... de la stupidité de l'adversaire.
Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
Muchas veces callas por estar convencido… de la estupidez del adversario.
Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Spesso taci perché sei convinto ... della stupidità dell'avversario.
Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță