In English language

In life, we each carry a flag on which is written in capital letters, ME.

In life, we each carry a flag on which is written in capital letters, ME.

Garabet Ibrăileanu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

În viață fiecare purtăm un steag pe care e scris cu litere mari: Eu!

Garabet Ibrăileanu

In German language

Im Leben trägt jeder von uns eine Fahne, auf der mit großen Buchstaben steht: Ich!

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Dans la vie chacun porte un drapeau sur lequel est écrit en majuscules: Moi!

Garabet Ibrăileanu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

En la vida, cada uno de nosotros portamos una bandera en la que está escrito en letras grandes: !Yo!

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Nella vita ciascuno di noi porta una bandiera sulla quale c'è scritto in maiuscolo: IO!

Garabet Ibrăileanu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian scholar, publicist, novelist, literary critic and historian

  • Date of birth: 23 May 1871
  • Date of death: 11 March 1936

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.