In English language
The only truly good person is the one who could have been bad, but it was not.
Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Ein wahrhaft guter Mensch ist nur derjenige, der böse hätte sein können und es doch nicht geworden ist.
Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe
In French language
L'homme vraiment bon n'est que celui qui aurait pu être méchant mais ne l'a pas été.
Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
El hombre bueno de verdad es el que hubiera podido ser malo, pero no lo fue.
Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez
In Italian language
L'uomo veramente buono è solamente chi avrebbe potuto essere cattivo e non lo è stato.
Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță