In English language
Mediocrities are embers that give off much smoke without offering any warmth or light.
Vasile Pârvan, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Mittelmäßiges ist wie Kohle, die viel Rauch, aber keine Wärme oder Licht abgibt.
Vasile Pârvan, translated by Monica Stinghe
In French language
Les médiocrités sont des tisons qui éliminent beaucoup de fumée sans donner de la chaleur ni de la lumière.
Vasile Pârvan, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
Los mediocres son rescoldos que producen mucho humo sin calentar ni iluminar.
Vasile Pârvan, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Le mediocrità è un tizzone che fa molto fumo senza riscaldare né illuminare.
Vasile Pârvan, translated by Eliza Biță