In English language

Man is, before anything else, the son of Woman.

Man is, before anything else, the son of Woman.

Vasile Pârvan, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Bărbatul e, înainte de orice, fiul Femeii.

Vasile Pârvan

In German language

Jeder Mann in erster Linie Sohn der Frau.

Vasile Pârvan, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

L'homme est, avant tout, le fils de la Femme.

Vasile Pârvan, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Un hombre es, antes que nada, hijo de una mujer.

Vasile Pârvan, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

L'uomo è, prima di tutto, il figlio della Donna.

Vasile Pârvan, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, archeologist and essayist, member of the Romanian Academy

  • Date of birth: 28 September 1882
  • Date of death: 26 June 1927

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.