In English language

A holy thought in a coat of poetry is like an icon dressed in silver.

A holy thought in a coat of poetry is like an icon dressed in silver.

Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Un gând sfânt în haina poeziei e ca o icoană îmbrăcată în argint.

Nicolae Iorga

In German language

Ein heiliger Gedanke im Gewand der Poesie ist wie eine in Silber gerahmte Ikone.

Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Une pensée sacrée dans le manteau de la poésie est comme une icône argentée.

Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Un pensamiento santo vestido de poesia es como un icono revestido de plata.

Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Un pensiero santo nel vestito della poesia è come un'icona vestita di argento.

Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian historian, documentarian, literary critic, playwright, poet, enciclopedist, memorialist, universitary professor, politician, member of the Romanian Academy, president of the Council of Ministers and of the Romanian Senat

  • Date of birth: 17 January 1871
  • Date of death: 27 November 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.