In English language

I have come to understand that a man can have everything having nothing and nothing having everything.

I have come to understand that a man can have everything having nothing and nothing having everything.

Mihai Eminescu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Am înțeles că un om poate avea totul neavând nimic și nimic având totul.

Mihai Eminescu

In German language

Ich habe verstanden, dass ein Mensch alles haben kann, indem er nichts hat, und nichts, während er alles hat.

Mihai Eminescu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

J'ai compris qu'un homme peut avoir tout en n'ayant rien, et n'avoir rien en ayant tout.

Mihai Eminescu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

He entendido que una persona puede tenerlo todo sin tener nada, y nada teniéndolo todo.

Mihai Eminescu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Ho capito che un uomo può avere tutto non avendo niente e può non avere niente avendo tutto.

Mihai Eminescu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian poet, journalist, prose writer and translator, considered to be the national poet of Romania

  • Date of birth: 15 January 1850
  • Date of death: 15 June 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.