In English language
In two days, alone with his soul between four walls, a man comes to understand more than otherwise he would do in twenty years.
Liviu Rebreanu, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
În două zile, un om, singur cu sufletul lui, între patru ziduri, înțelege mai mult decât altfel în douăzeci de ani.
In German language
Wenn ein Mensch zwei Tage alleine mit seiner Seele zwischen vier Wänden verbringt, begreift er mehr als sonst in zwanzig Jahren.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Stinghe
In French language
En deux jours, un homme, seul avec son âme, entre quatre murs, comprend plus que dans vingt années.
Liviu Rebreanu, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
En dos días, un hombre a solas con su alma entre cuatro paredes puede comprender más que de otra forma en veinte años.
Liviu Rebreanu, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Un uomo da solo con la sua anima, tra quattro mura, capisce di più in due giorni di quanto potrebbe in venti anni.
Liviu Rebreanu, translated by Eliza Biță