In English language

True, great, unconditional love is the secret of all earthly and heavenly blessings. Only love can bring man closer to God.

True, great, unconditional love is the secret of all earthly and heavenly blessings. Only love can bring man closer to God.

Liviu Rebreanu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Iubirea adevărată, mare, necondiționată, e taina tuturor fericirilor pământești și cerești. Numai iubirea apropie pe om de Dumnezeu.

Liviu Rebreanu

In German language

Die wahre, große, bedingungslose Liebe ist das Geheimnis allen weltlichen und himmlischen Glücks. Nur die Liebe bringt den Menschen näher zu Gott.

Liviu Rebreanu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Le véritable amour, grand, inconditionnel, est le mystère de toutes les béatitudes célestes et terrestres. Seul l'amour approche l'homme de Dieu.

Liviu Rebreanu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

El amor verdadero, grande e incondicional, es el secreto de toda la felicidad terrenal y celestial. Solo el amor acerca al hombre a Dios.

Liviu Rebreanu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Il vero amore, grande, incondizionato, è il mistero di tutti i piaceri terreni e celesti. Solo l'amore avvicina l'uomo a Dio.

Liviu Rebreanu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian novelist, playwright and theater cronicar, president of the Romanian Writers' Society, member of the Romanian Academy

  • Date of birth: 27 November 1885
  • Date of death: 1 September 1944

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.