In English language

Women are unbeatable when they moderately praise the qualities they do not have.

Women are unbeatable when they moderately praise the qualities they do not have.

Iulia Hasdeu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Femeile sunt neîntrecute când își laudă cu moderație calitățile pe care nu le au.

Iulia Hasdeu

In German language

Die Frauen sind unschlagbar in ihrer Art, sich der Eigenschaften, die sie nicht besitzen, bescheidenerweise zu rühmen.

Iulia Hasdeu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Les femmes sont imbattables lorsqu'elles vantent avec modération les qualités qu'elles n'ont pas.

Iulia Hasdeu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Las mujeres son insuperables en presumir moderadamente de las virtudes que no tienen.

Iulia Hasdeu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Le donne sono insuperabili quando lodano con moderazione le qualità che non hanno.

Iulia Hasdeu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian exceptionally gifted intellectual woman, poet and prose writer

  • Date of birth: 14 November 1869
  • Date of death: 29 September 1888

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.