In English language
Happiness is the pleasure of the soul. A simple sensation, a sound, a colour, the touch of a woman's hand, if it engages the soul, becomes a blessing.
Garabet Ibrăileanu, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
Fericirea este plăcerea sufletului. O simplă senzație, un sunet, o culoare, atingerea mâinii unei femei, dacă angajează sufletul, devine o fericire.
In German language
Das Glück ist die Freude der Seele. Ein einfaches Gefühl, ein Laut, ein Farbton, die Berührung der Hand einer Frau, wenn mit der Seele erlebt, werden sie zum Glück.
Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Stinghe
In French language
Le bonheur est le plaisir de l'âme. Une simple sensation, un son, une couleur, toucher la main d'une femme, si l'âme est engagée, cela apporte du bonheur.
Garabet Ibrăileanu, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
La felicidad es el placer del espíritu. Una simple sensación, un sonido, un color, el roce de la mano de una mujer o un niño, si se implica el alma, trae la felicidad.
Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Fernandez
In Italian language
La felicità è il piacere dell'anima. Solo una sensazione, un suono, un colore, toccando la mano di una donna, se impegna l'anima, diventa della felicità.
Garabet Ibrăileanu, translated by Eliza Biță