In English language

I am under the impression that those who have never taken off from the ground do not know what life is.

I am under the impression that those who have never taken off from the ground do not know what life is.

Ionel Fernic, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

Am impresia că cei care nu s-au desprins de pe pământ nu știu ce e viața.

Ionel Fernic

In German language

Ich habe den Eindruck, dass wer sich nicht von der Erde gelöst hat, nicht weiß, was das Leben ist.

Ionel Fernic, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

J'ai l'impression que ceux qui ne se sont pas détachés de la terre ne savent pas ce qu'est la vie.

Ionel Fernic, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Tengo la impresión de que los que no se han elevado del suelo no saben lo que es la vida.

Ionel Fernic, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Ho l' impressione che coloro che non si sono distanziati dalla terra non sappiano che cos'è la vita.

Ionel Fernic, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

music composer, civil aviator and one of the first Romanian parachutist

  • Date of birth: 29 May 1901
  • Date of death: 22 July 1938

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.