In English language
In the books that someone chooses, takes good care of, and leaves behind as a precious legacy, we can see the icon of their soul.
Nicolae Iorga, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
În cărțile pe care le alege cineva, le păstrează cu îngrijire, le lasă după sine ca o moștenire scumpă – se vede icoana sufletului său.
In German language
In den Büchern, die jemand auswählt, sorgfältig aufbewahrt und wie ein teures Erbe hinterlässt, ist das Bildnis seiner Seele zu finden.
Nicolae Iorga, translated by Monica Stinghe
In French language
Dans les livres que quelqu'un choisit, garde avec soin et laisse comme un héritage coûteux - on voit l'icône de son âme
Nicolae Iorga, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
En los libros que alguien elije, cuida con atención y deja como valiosa herencia, se puede ver la imagen sagrada de su alma.
Nicolae Iorga, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Nei libri che si sceglie qualcuno, che tiene con cura, che lascia dopo se stesso come una preziosa eredità - si può vedere l'icona della sua anima.
Nicolae Iorga, translated by Eliza Biță