In English language
Both charm and consideration grow when women can appear other than they are.
Adolf de Herz, translated by Andreea Florescu
The original in Romanian language
In German language
Reiz und Achtung wachsen, wenn die Frauen anders erscheinen können, als sie eigentlich sind.
Adolf de Herz, translated by Monica Stinghe
In French language
Le charme et la considération augmentent lorsque les femmes peuvent paraître autrement de ce qu'elles sont.
Adolf de Herz, translated by Alex Bodoli
In Spanish language
También el encanto y la consideración crecen cuando la mujer puede parecer otra cosa de la que es.
Adolf de Herz, translated by Monica Fernandez
In Italian language
Il fascino e la considerazione aumentano quando le donne possono sembrare diverse.
Adolf de Herz, translated by Eliza Biță