In English language

A woman needs genius and great modesty in order for the others to tolerate her intelligence.

A woman needs genius and great modesty in order for the others to tolerate her intelligence.

Iulia Hasdeu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

O femeie are nevoie de geniu și de o mare modestie pentru ca ceilalți să-i tolereze inteligența.

Iulia Hasdeu

In German language

Eine Frau braucht Genie und auch sehr viel Bescheidenheit, wenn die Anderen ihre Intelligenz akzeptieren sollen.

Iulia Hasdeu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Une femme a besoin d'un grand génie et de modestie pour que les autres tolèrent son intelligence.

Iulia Hasdeu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Una mujer necesita de genio y, a la vez, de una gran modestia, para que los otros toleren su inteligencia.

Iulia Hasdeu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Una donna ha bisogno di genio e di umiltà affinché gli altri tollerino la sua intelligenza.

Iulia Hasdeu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian exceptionally gifted intellectual woman, poet and prose writer

  • Date of birth: 14 November 1869
  • Date of death: 29 September 1888

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.