In English language

It is so pleasant to look at a woman when she does not know that you are looking at her.

It is so pleasant to look at a woman when she does not know that you are looking at her.

Garabet Ibrăileanu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

E atât de plăcut să privești o femeie când nu știe că o privești.

Garabet Ibrăileanu

In German language

Es ist so angenehm, eine Frau anzusehen, wenn sie es nicht ahnt.

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Il est tellement agréable de regarder une femme quand elle ne sait pas que vous la regardez.

Garabet Ibrăileanu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

!Es tan agradable mirar a una mujer cuando esta no sabe que la miras…!

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

E 'così bello di guardare una donna quando non sa che la guardi.

Garabet Ibrăileanu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian scholar, publicist, novelist, literary critic and historian

  • Date of birth: 23 May 1871
  • Date of death: 11 March 1936

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.