A young woman cannot take a walk in the fields without picking flowers.


In English language

A young woman cannot take a walk in the fields without picking flowers.

A young woman cannot take a walk in the fields without picking flowers.

Garabet Ibrăileanu, translated by Andreea Florescu

Creative Commons License

The original in Romanian language

O femeie tânără nu poate face o plimbare pe câmp fără să culeagă flori.

Garabet Ibrăileanu

In German language

Eine junge Frau kann keinen Spaziergang durch die Felder machen, ohne Blumen zu pflücken.

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Stinghe

Creative Commons License

In French language

Une jeune femme ne peut pas se promener dans les champs sans cueillir des fleurs.

Garabet Ibrăileanu, translated by Alex Bodoli

Creative Commons License

In Spanish language

Una mujer joven no puede pasear por el campo sin recoger flores.

Garabet Ibrăileanu, translated by Monica Fernandez

Creative Commons License

In Italian language

Una donna giovane non può fare una camminata nei campi senza cogliere dei fiori.

Garabet Ibrăileanu, translated by Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăDeutschFrançaisEspañolItaliano

Search

Romanian scholar, publicist, novelist, literary critic and historian

  • Date of birth: 23 May 1871
  • Date of death: 11 March 1936

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.